Advanced Search
Advanced Search

Poem by Tenchi Tennô: Onzôshi Ushiwakamaru, from the series Ogura Imitations of One Hundred Poems by One Hundred Poets (Ogura nazorae hyakunin isshu)


「小倉擬百人一首 天智天皇 御曹子牛若丸」
Utagawa Kuniyoshi (Japanese, 1797–1861)
Publisher: Ibaya Senzaburō (Dansendō) (Japanese)
Blockcutter: Matsushima Fusajirô (Horikô Fusajirô, Hori Fusa) (Japanese)
Japanese
Edo period
about 1845–48 (Kôka 2–Kaei 1)

Medium/Technique Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper
Dimensions Vertical ôban; 37 x 25.6 cm (14 9/16 x 10 1/16 in.)
Credit Line William Sturgis Bigelow Collection
Accession Number11.36681
NOT ON VIEW
ClassificationsPrints

Catalogue Raisonné Herwig and Mostow, The Hundred Poets Compared (2007), #1; Robinson, Kuniyoshi: The Warrior-Prints (1982), list #S46.1
DescriptionNo. 1 from a series jointly designed by Hiroshige, Kunisada, and Kuniyoshi.

MFA impressions: 11.22137, 11.36681
Signed Ichiyûsai Kuniyoshi ga
一勇斎国芳画
Marks Censor's seal: Muramatsu
Blockcutter's mark: Horikô Fusajiro
改印:村松
彫師:彫工房次郎
InscriptionsPoem: Aki no ta no/ kariho no io no/ toma o arami/ waga koromode wa/ tsuyu ni nuretsutsu
秋の田の かりほの庵の 苫をあらみ わが衣手は 露にぬれつつ

牛若丸 一年奥羽へ下り玉ふ頃 三河国矢矧の長が家に止宿し 娘浄瑠璃姫と糸竹を合曲深く契りをかハせしことハ 世の人能知る所なり
 柳下亭種員筆記
ProvenanceBy 1911, purchased by William Sturgis Bigelow (b. 1850–d. 1926), Boston [see note 1]; 1911, gift of Bigelow to the MFA. (Accession Date: January 19, 2005)

NOTES:
[1] Much of Bigelow's collection of Asian art was formed during his residence in Japan between 1882 and 1889, although he also made acquisitions in Europe and the United States. Bigelow deposited many of these objects at the MFA in 1890 before donating them to the Museum's collection at later dates.