Advanced Search
Advanced Search

Poem by Sanjô-in: Hôkaibô, from the series Ogura Imitations of One Hundred Poems by One Hundred Poets (Ogura nazorae hyakunin isshu)


「小倉擬百人一首 三条院 法界坊」
Utagawa Kuniyoshi (Japanese, 1797–1861)
Publisher: Ibaya Senzaburô (Dansendô) (Japanese)
Blockcutter: Matsushima Fusajirô (Horikô Fusajirô, Hori Fusa) (Japanese)
Japanese
Edo period
about 1845–48 (Kôka 2–Kaei 1)

Medium/Technique Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper
Dimensions Vertical ôban; 37.3 x 24.9 cm (14 11/16 x 9 13/16 in.)
Credit Line William Sturgis Bigelow Collection
Accession Number11.36679
NOT ON VIEW
ClassificationsPrints

Catalogue Raisonné Herwig and Mostow, The Hundred Poets Compared (2007), #68; Robinson, Kuniyoshi: The Warrior-Prints (1982), list #S46.68
DescriptionNo. 68 from a series jointly designed by Hiroshige, Kunisada, and Kuniyoshi.
Signed Ichiyûsai Kuniyoshi ga
一勇斎国芳画
Marks Censor's seal: Hama
Blockcutter's mark: Horikô Fusajirô
改印:浜
彫師:彫工房次郎
InscriptionsPoem: Kokoro ni mo/ arade uki yo ni/ nagaraeba/ koishikarubeki/ yowa no tsuki kana
心にも あらで浮世に ながらへば 恋しかるべき 夜半の月かな

鯉にも恋の訓あれバ 今ハ吉田の松若も 憂世をせばく荵売 広振袖と破衣と 片身替の花の雨 開く名画の一軸ハ 聖天町の法界坊を 戯場にものせし鐘ヶ淵の起元
 柳下亭種員筆記
ProvenanceBy 1911, purchased by William Sturgis Bigelow (b. 1850–d. 1926), Boston [see note 1]; 1911, gift of Bigelow to the MFA. (Accession Date: January 19, 2005)

NOTES:
[1] Much of Bigelow's collection of Asian art was formed during his residence in Japan between 1882 and 1889, although he also made acquisitions in Europe and the United States. Bigelow deposited many of these objects at the MFA in 1890 before donating them to the Museum's collection at later dates.