Advanced Search
百人一首絵抄 「周防内使(すわうのないし) 第六十七番」
Poem by Suô no Naishi, No. 67, from the series A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets (Hyakunin isshu eshô; no series title on this design)
百人一首絵抄 「周防内使(すわうのないし) 第六十七番」
Utagawa Kunisada I (Toyokuni III) (Japanese, 1786–1864)
Publisher: Sanoya Kihei (Kikakudô) (Japanese)
Publisher: Sanoya Kihei (Kikakudô) (Japanese)
Japanese
Edo period
1843–47 (Tenpô 14–Kôka 4)
Medium/Technique
Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper
Dimensions
Vertical ôban; 37 x 25.2 cm (14 9/16 x 9 15/16 in.)
Credit Line
Gift of Porter Sargent
Accession Number50.2332
NOT ON VIEW
CollectionsAsia, Prints and Drawings
ClassificationsPrints
Catalogue Raisonné
Kubo Tsunehiko and Sons Collection Ukiyo-e Hanga, Part II (2009), Edo #79-61; another print in the series: Hizô Ukiyo-e taikan/Ukiyo-e Masterpieces in European Collections 4, Victoria and Albert Museum I (1989), pl. 196
DescriptionNo. 67 in the series.
Signed
Kôchôrô Toyokuni ga
香蝶楼豊国画
香蝶楼豊国画
Marks
Censor's seal: Yoshimura
No blockcutter's mark
改印:吉村
彫師:なし
No blockcutter's mark
改印:吉村
彫師:なし
InscriptionsPoem: Haru no yo no/ yama bakari naru/ ta-makura ni/ kai naku tatan/ na koso oshikere