Advanced Search
雪、椿、雀
Sparrows and Camellia in Snow
雪、椿、雀
Japanese
Edo period
about 1831–33 (Tenpô 2–4)
Medium/Technique
Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper
Dimensions
Ôtanzaku; 37.5 x 16.5 cm (14 3/4 x 6 1/2 in.)
Credit Line
William S. and John T. Spaulding Collection
Accession Number21.7923
NOT ON VIEW
CollectionsAsia, Prints and Drawings
ClassificationsPrints
Catalogue Raisonné
Mann, Sixty Years (2021), #119; Forrer, Hiroshige (1997), #108; RISD, Yomigaeru bi (1990), #71; Bogel et al, Hiroshige Birds & Flowers (1988), #s 10, 11; Ukiyo-e shûka 14 (1981), Hiroshige list, p. 241, ôtanzaku #6.8; Tanba 1965, #84
DescriptionMFA impressions: 06.1238, 06.1389, 21.7922, 21.7923
Poem translated by Alfred H. Marks in Bogel, Goldman, and Marks, Hiroshige Birds and Flowers (1988); Forrer, Hiroshige (1997); and Mann, Sixty Years with Japanese Prints (2021), p. 312.
Poem translated by Alfred H. Marks in Bogel, Goldman, and Marks, Hiroshige Birds and Flowers (1988); Forrer, Hiroshige (1997); and Mann, Sixty Years with Japanese Prints (2021), p. 312.
Signed
Hiroshige hitsu
広重筆
広重筆
InscriptionsChinese poem
鳥鳶争食雀争巣 独立池辺風雪多
鳥鳶争食雀争巣 独立池辺風雪多
ProvenanceSpring 1913, purchased by William S. and John T. Spaulding from Frank Lloyd Wright in Japan; December 1, 1921, given by William S. and John T. Spaulding to the Museum.