Advanced Search
Advanced Search

Poem by Kanke (Sugawara Michizane): Takao, from the series Ogura Imitations of One Hundred Poems by One Hundred Poets (Ogura nazorae hyakunin isshu)


「小倉擬百人一首 菅家 高雄」
Utagawa Hiroshige I (Japanese, 1797–1858)
Publisher: Ibaya Senzaburō (Dansendō) (Japanese)
Blockcutter: Yokokawa Takejirô (Hori Take)
Japanese
Edo period
about 1845–48 (Kôka 2–Kaei 1)

Medium/Technique Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper
Dimensions Vertical ôban; 36.8 x 25 cm (14 1/2 x 9 13/16 in.)
Credit Line William Sturgis Bigelow Collection
Accession Number11.30337
NOT ON VIEW
ClassificationsPrints

Catalogue Raisonné Herwig and Mostow, The Hundred Poets Compared (2007), #24; Robinson, Kuniyoshi: The Warrior-Prints (1982), list #S46.24
DescriptionNo. 24 from a series jointly designed by Hiroshige, Kunisada, and Kuniyoshi.
Signed Hiroshige ga
広重画
Marks Censor's seal: Kinugasa
Blockcutter's mark: Hori Take
改印:衣笠
彫師:彫竹
InscriptionsPoem: Konotabiha/ nusamotoriaezu/ tekouyama/ momijinonishiki/ kaminomanimani
此のたびは ぬさもとりあへず 手向山 もみぢのにしき 神のまにまに

伊達染の紅葉に赤き心をあらハし 操ハ雪の松にたくらぶ 張と意気時に身を捨て 命を流せし三ツ又の噂ハ 末の世がたりとなりぬ
 柳下亭種員筆記
ProvenanceBy 1911, purchased by William Sturgis Bigelow (b. 1850 - d. 1926), Boston [see note 1]; 1911, gift of Bigelow to the MFA. (Accession Date: August 3, 1911)

NOTES:
[1] Much of Bigelow's collection of Asian art was formed during his residence in Japan between 1882 and 1889, although he also made acquisitions in Europe and the United States. Bigelow deposited many of these objects at the MFA in 1890 before donating them to the Museum's collection at later dates.