Advanced Search
Advanced Search

Warawadô at Eifuku-ji on Mount Seiyô, No. 22 of the Chichibu Pilgrimage Route (Chichibu junrei nijûniban Warawadô Seiyôzan Eifuku-ji), from the series Miracles of Kannon (Kannon reigenki)


「観音霊験記 秩父巡礼 二十二番 童堂(わらハどう) 西陽山(せいようざん) 榮福寺(えいふくじ)」
Utagawa Kunisada II (Kunimasa III, Toyokuni IV) (Japanese, 1823–1880)
Utagawa Hiroshige II (Shigenobu) (Japanese, 1826–1869)
Publisher: Yamadaya Shôjirô (Japanese)
Japanese
Edo period
1859 (Ansei 6), 5th month

Medium/Technique Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper
Dimensions Vertical ôban; 37.1 x 25.7 cm (14 5/8 x 10 1/8 in.)
Credit Line Bequest of William Perkins Babcock
Accession Number00.1157
NOT ON VIEW
ClassificationsPrints

Catalogue Raisonné C's Ukiyo-e Museum, http://homepage2.nifty.com/ukiyo-e/index.html
DescriptionMFA impressions: 00.1157, 11.42639

The story of the Dog-man of Sanuki Province (Sanshû no hito inu to naru).
讃州の人化犬(いぬとなる)
Signed Kunisada ga, in toshidama cartouche (below); Hiroshige (above)
国貞画(年玉枠)、広重
Marks Censor's seal: Goat 5 aratame
No blockcutter's mark
改印:未五改
彫師:なし
Inscriptions秩父順礼第廿二番 童堂 西陽山栄福寺

極楽をこゝで見つけてワらハ堂
 のちの世までもたのもしきかな

奉額 散る人を山やわらハん夕桜

讃州の人化犬(いぬとなる)

当山むかしハ此奥にありて/花台山といひしが延喜/十五年疱瘡流行し時/観音の託宣によつて/当所に移しけれバ童子/等が疱瘡疾に愈/その後も童子の病ひを/祈るに愈ざる者なきゆへ/童子堂といへり昔讃州に有徳の/農家ありしが慳貪吝嗇なれバ或時/飢たる行脚の僧来りて食を乞ども少しも/施さず糠あるを見てこれを乞どもあたへず余義なく/もつて一升をもとめ門前の犬の器に入れて犬を呼/けれバ此家の寵愛の忰犬のごとき声を発して走り/来りてこれを喰ふうちにさながら/犬のごとき面となる父母おどろきて/僧を拝して罪を悔がゆへ僧/その因果を示して此童子堂に/祈れとおしへて去ぬこれによつて/その父この犬を牽て四国西国坂東/の霊場を順拝して秩父に至り/当寺に詣て現罰を祈念しけれハ/三七日を経て元の身と/なりしハ不測の霊験なり

万亭応賀誌

*(二代広重画)(二代国貞画)*安政六年未五月(1859)
ProvenanceBy 1900, William Perkins Babcock (b. 1826 - d. 1899), Boston and Paris; 1900, bequest of William Perkins Babcock to the MFA. (Accession Date: June 05, 1900)