Advanced Search
「近江八景之内 比良暮雪」
DEACESSIONED June 20, 2019
Twilight Snow at Mount Hira (Hira bosetsu), from the series Eight Views of Ômi (Ômi hakkei no uchi)
「近江八景之内 比良暮雪」
Japanese
Edo period
about 1834–35 (Tenpô 5–6)
Medium/Technique
Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper
Dimensions
Horizontal ôban; 22.5 x 34.7 cm (8 7/8 x 13 11/16 in.)
Credit Line
Denman Waldo Ross Collection
Accession Number06.1249
CollectionsAsia, Prints and Drawings
ClassificationsPrints
Catalogue Raisonné
Forrer, Hiroshige (1997), #72; Ukiyo-e shûka 14 (1981), Hiroshige list, p. 246, horizontal ôban #28.6; Michener, Floating World (1954), #61 and pp. 222-3
DescriptionMFA impressions: *06.1249 (deaccessioned in 2019), *11.17243 (deaccessioned in 2012), 11.17255, 21.6807 (variant), 21.6808
Poem translated in Forrer, Hiroshige (1997). Variants discusszed in Michener, Floating World (1954), pp. 222-3.
Poem translated in Forrer, Hiroshige (1997). Variants discusszed in Michener, Floating World (1954), pp. 222-3.
Signed
Hiroshige ga
広重画
広重画
Marks
Censor's seal: (kiwame; in left margin, cut off of this impression)
改印:(極)
改印:(極)
InscriptionsPoem: Yuki haruru/ Hira no takane no/ yûgure wa/ hana no sakari ni/ suguru koro ka na
雪はるる 比良の高嶺の 夕ぐれは 花のさかりに すぐるころかな
雪はるる 比良の高嶺の 夕ぐれは 花のさかりに すぐるころかな
ProvenanceMarch 8, 1906, gift of Denman Waldo Ross