Advanced Search
Advanced Search
DEACESSIONED June 20, 2019

Poem by Jitô Tennô, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)


「百人一首うはかゑとき 特統天皇」
Katsushika Hokusai (Japanese, 1760–1849)
Publisher: Nishimuraya Yohachi (Eijudō) (Japanese)
Japanese
Edo period
about 1835–36 (Tenpô 6–7)

Medium/Technique Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper
Dimensions Horizontal ôban; 26.2 x 37.9 cm (10 5/16 x 14 15/16 in.)
Credit Line Denman Waldo Ross Collection
Accession Number06.1152
ClassificationsPrints

Catalogue Raisonné Morse, Hokusai: The One Hundred Poets (1989), #2; Ukiyo-e shûka 16 (1981), p. 228, horizontal ôban #24.02
DescriptionNo. 2 in the series.

MFA impressions: 06.1151, *06.1152 (deaccessioned in 2019), 11.17656, 11.17657 (key block), 11.37193, 21.6716, 1989.672
Signed Saki no Hokusai Manji
前北斎卍
Marks Censor's seal: kiwame
改印:極
InscriptionsPoem: Haru sugite/ natsu kinekerashi/ shirotae no/ koromo hosuchô/ Ama no kagu yama
持統天皇 春過て 夏きにけらし しろたへの 衣干てふ 天の香久山
Provenance1900, purchased by Denman Waldo Ross from Yamanaka & Co., New York; 1906 gift of Denman Waldo Ross, Cambridge, Massachusetts to the MFA. (Accession Date: March 8, 1906)