Advanced Search
雪中芦に鴨
Mallard Ducks and Snow-covered Reeds
雪中芦に鴨
Utagawa Hiroshige I (Japanese, 1797–1858)
Japanese
Edo period
about 1836 (Tenpô 7)
Medium/Technique
Woodblock print (nishiki-e); ink and color on paper
Dimensions
Ôtanzaku; 38 x 16.7 cm (14 15/16 x 6 9/16 in.)
Credit Line
Denman Waldo Ross Collection
Accession Number06.962
NOT ON VIEW
CollectionsAsia, Prints and Drawings
ClassificationsPrints
Catalogue Raisonné
San Francisco, Hokusai & Hiroshige (1998), #199; RISD, Yomigaeru bi (1990), #69; Bogel et al, Hiroshige Birds & Flowers (1988), #5; Ukiyo-e shûka 14 (1981), Hiroshige list, p. 241, ôtanzaku #8.1; Michener, Floating World (1954), #62
DescriptionMFA impressions: 06.962, 11.2140, 21.7929
Poem translated in Michener 1954, p. 352; by Alfred H. Marks in Bogel, Goldman, and Marks, Hiroshige Birds and Flowers (1988); and in San Francisco 1998, p. 259.
Poem translated in Michener 1954, p. 352; by Alfred H. Marks in Bogel, Goldman, and Marks, Hiroshige Birds and Flowers (1988); and in San Francisco 1998, p. 259.
Signed
Hiroshige hitsu
広重筆
広重筆
InscriptionsPoem: Kamo naku ya/ kaze fuki shiwamu/ mizu no omo
鴨啼や 風吹しはむ 水の面
鴨啼や 風吹しはむ 水の面
ProvenanceMarch 8, 1906, gift of Denman Waldo Ross